ABP_Strongs(i) 28 G2532 And G5055 they were initiated G3588 to G* Baal-peor, G2532 and G2068 they ate G2378 a sacrifice G3498 of the dead.
ABP_GRK(i) 28 G2532 και G5055 ετελέσθησαν G3588 τω G* Βεελφεγώρ G2532 και G2068 έφαγον G2378 θυσίας G3498 νεκρών
LXX_WH(i) 28 G2532 CONJ [105:28] και G5055 V-API-3P ετελεσθησαν G3588 T-DSM τω N-PRI βεελφεγωρ G2532 CONJ και G2068 V-AAI-3P εφαγον G2378 N-GSF θυσιας G3498 N-GPM νεκρων
IHOT(i) (In English order) 28 H6775 ויצמדו They joined themselves H1187 לבעל פעור also unto Baalpeor, H398 ויאכלו and ate H2077 זבחי the sacrifices H4191 מתים׃ of the dead.
new(i) 28 H6775 [H8735] They joined H1187 themselves also to Baalpeor, H398 [H8799] and ate H2077 the sacrifices H4191 [H8801] of the dead.
Clementine_Vulgate(i) 28 Et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur; et de necessitatibus eorum eduxit eos.
Wycliffe(i) 28 And thei crieden to the Lord, whanne thei weren set in tribulacioun; and he ledde hem out of her nedynessis.
Bishops(i) 28 (106:26) They ioyned them selues vnto Baal Peor: they also did eate of the sacrifices of the dead
KJV_Strongs(i) 28 H6775 They joined [H8735] H1187 themselves also unto Baalpeor H398 , and ate [H8799] H2077 the sacrifices H4191 of the dead [H8801] .
Thomson(i) 28 When they consecrated themselves to Belphegor; and ate the sacrifices offered to dead men;
Webster_Strongs(i) 28 H6775 [H8735] They joined H1187 themselves also to Baalpeor H398 [H8799] , and ate H2077 the sacrifices H4191 [H8801] of the dead.
Brenton(i) 28 (105:28) They were joined also to Beelphegor, and ate the sacrifices of the dead. And they provoked him with their devices;
ASV_Strongs(i) 28 H6775 They joined H1187 themselves also unto Baal-peor, H398 And ate H2077 the sacrifices H4191 of the dead.
WEB_Strongs(i) 28 H6775 They joined H1187 themselves also to Baal H398 Peor, and ate H2077 the sacrifices H4191 of the dead.
AKJV_Strongs(i) 28 H6775 They joined H1187 themselves also to Baalpeor, H398 and ate H2077 the sacrifices H4191 of the dead.
CKJV_Strongs(i) 28 H6775 They joined H1187 themselves also unto Baal–peor, H398 and ate H2077 the sacrifices H4191 of the dead.
CAB(i) 28 They were joined also to Baal of Peor, and ate the sacrifices of the dead. And they provoked Him with their deeds;
LXX2012(i) 28 Then they cry to the Lord in their affliction, and he brings them out of their distresses.
NSB(i) 28 They joined in worshiping the god Baal while they were at Peor. They ate what was sacrificed to the dead.
LEB(i) 28 They also attached themselves to Baal of Peor, and they ate sacrifices offered to the dead.*
VIN(i) 28 They also attached themselves to Baal of Peor, and they ate sacrifices offered to the dead.
Luther1545_Strongs(i) 28 H6775 Und sie hingen sich H1187 an den Baal Peor H398 und aßen H2077 von den Opfern H4191 der toten Götzen
Luther1912_Strongs(i) 28 H6775 Und sie hingen H6775 sich an H1187 den Baal–Peor H398 und aßen H2077 von den Opfern H4191 der toten Götzen
ELB1905(i) 28 Und sie hängten sich an Baal-Peor und aßen Schlachtopfer der Toten; dh. der toten Götzen
ELB1905_Strongs(i) 28 H6775 Und sie hängten sich H1187 an Baal-Peor H398 und aßen H2077 Schlachtopfer H4191 der Toten;
DSV(i) 28 Ook hebben zij zich gekoppeld aan Baäl-peor, en zij hebben de offeranden der doden gegeten.
DSV_Strongs(i) 28 H6775 H8735 Ook hebben zij zich gekoppeld H1187 aan Baal-peor H2077 , en zij hebben de offeranden H4191 H8801 der doden H398 H8799 gegeten.
Giguet(i) 28 Et ils se prostituèrent à Belphégor, et ils mangèrent des victimes sacrifiées aux morts.
Segond_Strongs(i) 28 H6775 Ils s’attachèrent H8735 H1187 à Baal-Peor H398 , Et mangèrent H8799 H2077 des victimes sacrifiées H4191 aux morts H8801 .
Haitian(i) 28 Men, pèp Bondye a mete tèt yo ansanm pou y' al adore Baal lavil Peyò. Yo manje bèt yo te touye ofri bay mò yo.
Norwegian(i) 28 Og de bandt sig til Ba'al-Peor og åt av offere til døde*, / {* d.e. de livløse avgudsbilleder.}